当前位置:首页 > 安卓软件 > 车载市场 > 正文
牛津高阶英语词典,世界公认最好的英语词典 车载市场

牛津高阶英语词典,世界公认最好的英语词典

1年前 (2024-02-16) 类别:车载市场

  • 发布日期:2025-04-18 04:43:46
  • 所属类别:车载市场
  • 下载人数:919
  • 版本:
  • 大小:

立即下载

扫二维码手机浏览

牛津高阶英语词典,世界公认最好的英语词典介绍

本篇文章给大家谈谈牛津高阶英语词典,以及世界公认最好的英语词典对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。

牛津高阶英语词典,世界公认最好的英语词典

一、牛津高阶英汉词典怎么查

要查什么单词就看首字母,然后找到对应页数,再看第二个字母的排序,以此类推,就能找到你要查的单词。然后看解释,先看英文的,争取理解,然后再看中文的解释。

牛津初阶、中阶、高阶词典的区别:

适用群体不同:

1、《牛津初阶英汉双解词典》英文解释浅显易懂,例句简洁明了,适合小学生使用。

2、《牛津中阶英汉双解词典》英文解释难度适中,用法例句结构比较复杂,适合初中学生使用。

3、《牛津高阶英汉双解词典》英文解释有一定难度,对学习英文的规则文法作用很大,适合高中和大学非英语专业学生使用。也可以供大专院校英语专业学生使用。

词汇量不同:

1、《牛津初阶英汉双解词典》收词2万左右,收入的词都是比较好理解的。生活用词。

2、《牛津中阶英汉双解词典》收词4万左右,收入的多数是一些进阶词语,比如交际等。

3、《牛津高阶英汉双解词典》收词8万左右,收入了比较难懂的一些东西如国外的一些专有名词。

二、这牛津高阶英汉双解词典怎么用

你要查什么单词就看首字母,然后找到对应页数,再看第二个字母的排序,以此类推,就能找到你要查的单词。然后看解释,先看英文的,争取理解,然后再看中文的解释。

主要等级

牛津系词典在词典界的有很高地位和标准,牛津的词典也分等级。

1、The Oxford English Dictionary,20 Volume Set。

用于查找1150年的古旧词,作用类似于《汉语大词典》,属最高级的牛津词典,就是The Oxford English Dictionary(20 Volume Set)简称OED,这是牛津兄弟的老大,也是英语词典界的圣经。

它一共有20卷,售价昂贵。很少有人能够读完这本词典,它的存在更具有象征意义,象征着人类对知识无限的追求。

然而在电子时代失去了骇人的体量和质感,OED的光盘版,只需要两张CD-ROM。这套电子版的接口设计太差了。查完一个词之后没有一个后退键,只能用鼠标浏览。

2、The New Shorter Oxford English Dictionary,2 Vol.Set。

用于查找17世纪的古旧词,作用类似于《辞源》,The New Shorter Oxford English Dictionary(2 Vol. Set)是牛津出的The Oxford English Dictionary,20 Volume Set的一个简编版。

这是牛津家族中第二大的词典,两大本3888页的厚度,这本词典在国内由上海外语教育出版社引进第五版。

以上内容参考:百度百科-牛津词典

三、牛津初阶英汉双解词典与高阶的区别

一、适用群体不同:

1、《牛津初阶英汉双解词典》英文解释浅显易懂,例句简洁明了,适合小学生使用。

2、《牛津中阶英汉双解词典》英文解释难度适中,用法例句结构比较复杂,适合初中学生使用。

3、《牛津高阶英汉双解词典》英文解释有一定难度,对学习英文的规则文法作用很大,适合高中和大学非英语专业学生使用。也可以供大专院校英语专业学生使用。

二、词汇量不同:

1、《牛津初阶英汉双解词典》收词2万左右,收入的词都是比较好理解的。生活用词。

2、《牛津中阶英汉双解词典》收词4万左右,收入的多数是一些进阶词语,比如交际等。

3、《牛津高阶英汉双解词典》收词8万左右,收入了比较难懂的一些东西如国外的一些专有名词。

三、售价不同:

1、《牛津初阶英汉双解词典》由于其词汇量少价格相对会更加的亲民。

2、《牛津中阶英汉双解词典》价格相对于初阶的会贵些。

3、《牛津高阶英汉双解词典》价格在其三者中是最贵的。

扩展资料:

常用辞典:

《简明牛津词典》原文名称叫“The Concise Oxford Dictionary”。照这本词典自己解释,Concise是brief but comprenhensive in expression的意思,即“简捷而内容丰富或全面的’的意思,事实上,任何辞典难免有“简而不明”之处。其实只要熟练运用,许多大多数都能弄懂。除了释文简要之外,《简明牛津词典》为了尽量简省篇幅,对那些不常见的词语的解释。

牛津词典中的汉语借词:

据相关数据统计,目前牛津词典中有二百余个包含中文渊源的词汇。事实上,在日常生活中,许多汉语借词已经在英语词汇系统中占据了一席之地,成为牛津词典不可或缺的组成部分。“Tuhao土豪”有望携手“Dama大妈”以单词形式收录进《牛津英语词典》。

实际上,英语中各类汉语借词不断涌现。代表中国历史文化的词语,如:Confucius(孔子)、Laozi(老子)、Tao(道/道教)、Tao Te Ching(《道德经》)、feng shui(风水)、Mandarin(官话)……这些词语已经进入到英语的日常词汇中。

文体娱乐方面:“kungfu(功夫)、Tai Chi(太极)”等词更是随着中国功夫电影的传播而广为人知。

政治经济方面:“lianghui(两会)”一词,是由美国有线电视新闻网(CNN)最早带头使用,渐渐地,这个词逐渐成为了各大国际媒体的通用词汇;我国的货币单位jiao(角)和yuan(元)也已被收入英语词典,有趣的是, yuan这个词在英语中又经历了词义范围扩大的过程,现在,yuan还可以用来泛指钱(money)。

中山大学周海中教授认为,以汉语为来源的英语词语是汉英两种语言接触的必然产物,也是中西文化融合的必然结果;随着中华民族与英语民族的交流交往日益频繁,来自汉语的英语词语及表达方式必然会越来越多。

感谢您花时间阅读本文!我们希望通过对牛津高阶英语词典的问题进行探讨,为您提供了一些有用的见解和解决方案。如果您需要更多帮助或者有其他疑问,请不要犹豫与我们联系。

版权说明:如非注明,本站文章均为 皮努努下载 原创,转载请注明出处和附带本文链接;

本文地址:https://www.pinunu.com/cars/njgjyyb.html